〜に対して (にたいして)
说明
表示针对某群体的情况或态度。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
〜に対して | +名词 | 用于表达针对某事物或群体的态度、行为或情感,常用于表示对某个对象的反应、回应或针对性行动。 |
深入解析
「〜に対して」不仅可以用来表示态度,还可以用来表达情感、行动和反应。常见的使用场景包括:
- 表示态度或情感:
彼 の親切 な態度 に対して、私 は感謝 の気持 ちでいっぱいです。- 对于他的亲切态度,我充满了感激之情。
- 表示行动或反应:
その問題 に対して、彼 は迅速 に対応 した。- 对于那个问题,他迅速地做出了应对。
实际应用场景
- 日常对话:
友達 に対して、もっと優 しく接 するべきだ。- 对朋友应该更温柔一些。
- 工作场景:
上司 に対して、礼儀正 しい態度 を保 つことが重要 です。- 对上司保持礼貌的态度是很重要的。
总结
「〜に対して」是一个非常实用的语法点,广泛应用于表达态度、情感和反应,有助于提高日常会话的流畅性和准确性。
〜に対して (にたいして)
说明
「〜に対して」用于表示对比,强调两个事物或情况的对立或差异。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
N1 + に対して + N2 | N1 和 N2 是对比的两个事物 | 用于表示两件事物之间的对比或反差,强调其不同点。 |
基本用法
〜に対して 用于表示两件事物之间的对比或反差,强调其不同点。
例句
- 最近、
近海 地区では雨 が多く、内陸 地区では日照 が続いている。 - 最近近海地区多雨,内陆地区持续晴天。
深入解析
在更复杂的句子中,〜に対して 可以用于对比多个方面,帮助读者或听者更清晰地理解两个事物之间的差异。
例句
駅 の北側 は商業施設 が密集し人々 が行き交うのに対して、南側 は住宅街 があり物静かな印象 を受ける。- 车站北侧商业设施密集,行人往来,而南侧则是住宅街,给人以安静的印象。
总结
〜に対して 是一种灵活的表达方式,既可用于表示态度,也可用于对比,帮助明确不同事物之间的关系和差异。合理使用可以增强日语表达的准确性和生动性。