「〜でございます」の使用と解析
说明
〜でございます 是日语中 〜だ、〜です 的更礼貌的表达形式。在正式场合、商务对话或对不熟悉的人或尊敬的对象使用,以示更高的礼仪和敬意。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
名词 + でございます | 名词 | 表示某物的存在或特定的状态,中文翻译为「是」或「有」。 |
形容动词词干 + でございます | 形容动词词干 | 表示某种状态或性质,中文翻译为「是」。 |
基本用法
〜でございます 的基本构成如下:
- 名词 + でございます
- 形容动词词干 + でございます
这种表达用于表示某物的存在或特定的状态,中文翻译为「是」或「有」。
例句
- こちらは新製品でございます。
这是新产品。
私 は佐藤でございます。
我是佐藤。
- この
辺 はとても不便でございます。
这一带非常不方便。
否定形式
〜でございます 的否定形式是 〜でございません,是 〜ではありません 的更礼貌版本。
例句
- それは間違いでございません。
那不是错误。
私 の名前は田中でございません。
我的名字不是田中。
总结
〜でございます 是日语中非常重要的礼貌表达之一,在各种正式场合中使用。正确理解其用法,可以实现更礼貌的沟通。