「〜たとたんに〜ない」:立即反应
说明
〜たとたんに〜ない 是日语中一个常见的语法结构,表示在某个动作完成的瞬间,立刻发生了某种否定的情况。该句型中的“たとたんに”意为“刚……就……”,而后面的“ない”表示否定。其主要用法是表达在某个动作完成的瞬间,立刻发生了某种否定性的结果。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
〜たとたんに〜ない | 动词た形 + とたんに + 名 + ない | 表示在某个动作完成的瞬间,立刻发生了某种否定的情况。 |
基本用法
这个语法结构通常用于描述一个动作刚刚完成,紧接着发生了某种否定的情况。例如,刚进门就发现钥匙忘带了。这里的“刚进门”是前一个动作,而“发现钥匙忘带了”是紧接着发生的情况。
例句
森 さんは期末 試験 に落 ちたとたんに許 さない。- 听说森同学考试没通过,立刻就责备了他。
家 に入 ったとたんに鍵 を忘 れたことに気 づいた。- 刚进家门才发现忘了带钥匙。
友達 に会 ったとたんに財布 がないことに気 づいた。- 刚见到朋友就发现钱包不见了。
深入解析
为了更好地掌握〜たとたんに〜ない的用法,需要理解其适用范围及其语境。这个句型常用于表达突如其来的变化和即时反应,特别是在描述某种意料之外的否定结果时。
使用注意点
- 动作的瞬间性:前一个动作必须是一个瞬间完成的动作,不能是持续性的。
- 紧接着发生:后面的否定情况必须是紧接着前一个动作发生的,没有时间间隔。
实际应用场景
- 表达突如其来的坏消息或情况。
- 描述意外的发生,例如忘记带东西、遇到突发事件等。
总结
〜たとたんに〜ない是一个非常实用的语法结构,用于描述某个动作一完成,立刻发生否定性的结果。通过理解其基本用法,可以更好地在日常对话中使用这个句型。