「~限りだ」- Expressing Strong Emotions
Explanation
「~限りだ」 is a Japanese grammatical structure used to express strong emotions, meaning "extremely...", "very...", or "...to the utmost." It is typically used to emphasize the intensity of feelings.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
い-Adjective + の + 限りだ | い-Adjective + の | Used to express strong emotions such as "happiness," "loneliness," "joy," "regret," "anxiety," or "sadness." |
な-Adjective + な + 限りだ | な-Adjective + な | Used to express strong emotions such as "happiness," "loneliness," "joy," "regret," "anxiety," or "sadness." |
Basic Usage
Connection
- い-Adjective + の + 限りだ
- な-Adjective + な + 限りだ
Meaning
- Expresses strong emotions: "extremely...", "very...", or "...to the utmost."
Examples
彼 は宝 くじ に当 るなんて羨 しい限 だ。- Kare wa takarakuji ni ataru nante urayamashii kagiri da.
- I’m extremely envious that he won the lottery.
信頼 していた人 に裏切 られ、悲 しい限 だ。- Shinrai shite ita hito ni uragirare, kanashii kagiri da.
- I’m extremely sad to be betrayed by someone I trusted.
- この
街 に再 び活気 が戻 ってきたことは喜 ばしい限 だ。 - Kono machi ni futatabi kakki ga modotte kita koto wa yorokobashii kagiri da.
- It’s extremely joyful that this city has regained its vitality.
日米首脳会談 のため街中 が警察 に溢 れ、鬱陶 しい限 だ。- Nichibei shunou kaidan no tame machinaka ga keisatsu ni afure, uttoushii kagiri da.
- It’s extremely annoying that the city is flooded with police due to the Japan-US summit.
Deep Dive
「~限りだ」 is primarily used to emphasize the speaker's emotions. It is often combined with words that express feelings to create a stronger emotional expression.
Summary
「~限りだ」 is a Japanese grammatical structure used to express strong emotions, emphasizing the intensity of feelings. Mastering this pattern will help you better convey your emotions in both everyday conversations and formal situations.