〜を通じて - Through a Means or Medium
Explanation
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Noun + |
Noun | Indicates "through a means or medium." |
Basic Usage
-
Achieving something through a means or medium: Emphasizes the method or pathway.
兄 弟 を 通 じて 、入 学 試 験 の内 容 をもらった。
Kyoudai o tsuujite, nyuugaku shiken no naiyou o moratta.
I received the contents of the entrance exam through my brother.
ボランティア 活 動 を 通 じて 現 地 の人々 とつながることができた。
Borantia katsudou o tsuujite, genchi no hitobito to tsunagaru koto ga dekita.
I was able to connect with local people through volunteer activities.
-
Maintaining a state throughout a period: Emphasizes the continuous state over a period.
京都 は 四 季 を 通 じて 、美 しい景 色 が楽 しめる。
Kyouto wa shiki o tsuujite, utsukushii keshiki ga tanoshimeru.
In Kyoto, you can enjoy beautiful scenery throughout the four seasons.
この 辺 りは 一 年 を 通 じて 温 暖 な気 候 だ。
Kono atari wa ichinen o tsuujite ondan na kikou da.
This area has a warm climate throughout the year.
Summary
〜を通じて - Indicates Through a Means or Medium
Explanation
「を通じて」(wo tsūjite) is a common Japanese expression that means "through a means or medium." This phrase effectively conveys this meaning in many situations.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
〜を通じて | Noun + を通じて | Used to indicate "through a means or medium." |
Basic Usage
-
Achieving something through a means or medium: Emphasizes the method or pathway.
兄弟 を通じて、入学試験 の内容 をもらった。- Kyōdai wo tsūjite, nyūgaku shiken no naiyō o moratta.
- I received the contents of the entrance exam through my brother.
ボランティア活動 を通じて現地 の人々 とつながることができた。- Borantia katsudō wo tsūjite, genchi no hitobito to tsunagaru koto ga dekita.
- I was able to connect with the local people through volunteer activities.
-
Maintaining a state throughout a period: Emphasizes the continuous state over the entire period.
京都 は四季 を通じて、美しい景色 が楽しめる 。- Kyōto wa shiki wo tsūjite, utsukushii keshiki ga tanoshimeru.
- In Kyoto, you can enjoy beautiful scenery throughout the four seasons.
- この
辺 りは一年 を通じて温暖 な気候 だ。 - Kono atari wa ichinen wo tsūjite, ondan na kikō da.
- This area has a mild climate throughout the year.
Deep Dive
In practical usage, 「を通じて」 can also indicate "maintaining a state throughout a period" in addition to "achieving something through a means or medium." For example:
- Achieving something through a means or medium:
インターネット を通じて、世界中 の情報 にアクセス できる。- Intānetto wo tsūjite, sekaijū no jōhō ni akusesu dekiru.
- Through the internet, you can access information from all over the world.
友達 を通じて、新 しい仕事 の機会 を得 た。- Tomodachi wo tsūjite, atarashii shigoto no kikai o eta.
- I got a new job opportunity through a friend.
Summary
「を通じて」 is a grammatical structure that indicates "through a means or medium." Understanding its use in emphasizing chance or passive outcomes is key.