「〜べからず」- Prohibition Expression
Explanation
Grammar: Verb dictionary form + べからず (する → すべからず)
This structure is used to prohibit certain actions, primarily seen in signs, notices, and regulations. It emphasizes the prohibition of a specific behavior.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Verb dictionary form + べからず | Verb base form | Indicates the prohibition of an action, commonly used in notices, signs, and warnings. |
Basic Usage
- Verb dictionary form + べからず
- Example:
- 彼はうちの
会社 にとって必要 な人 べからずだ。 - Kare wa uchi no kaisha ni totte hitsuyou na hito bekara zu da.
- He is an indispensable person for our company.
- 彼はうちの
- Example:
Examples
- ここに
ゴミ を捨 てるべからず。 - Koko ni gomi o suteru bekara zu.
- Do not throw garbage here.
人 をいじめ る行為 は許 すべからず。- Hito o ijimeru koui wa yurusu bekara zu.
- Bullying behavior is unforgivable.
働 かざる者 食 うべからず。- Hatarakazaru mono kuu bekara zu.
- Those who do not work shall not eat.
Deep Dive
「〜べからず」 is not commonly used in everyday modern Japanese but is often found in formal contexts or written materials, such as notices and warning signs. It carries a serious and formal tone, typically used for admonitions or warnings.
Real-Life Scenarios
「〜べからず」 is frequently seen in notices, warning signs, and regulations. Here are some practical examples:
工事 中につき、立ち入 るべからず。- Kouji-chuu ni tsuki, tachiiru bekara zu.
- Construction in progress, do not enter.
食べ物 は粗末 にするべからず。- Tabemono wa somatsu ni suru bekara zu.
- Do not waste food.