〜のなんのって - Emphasizing Extreme Degree
Explanation
「〜のなんのって」 is a Japanese expression used to emphasize the extreme degree of something. This phrase is commonly used in spoken language to convey strong emotions such as surprise, anger, or joy. In a sentence, it typically follows verbs, adjectives, or nouns to highlight the extremity of a situation or feeling.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
〜のなんのって | Plain form of verbs, plain form of い-adjectives, な-adjective stem + な, nouns | Used to emphasize a high degree, often translated as "so... that it's unbelievable," conveying the speaker's surprise or amazement. |
Basic Usage
- Plain form of verbs + のなんのって
- Plain form of い-adjectives + のなんのって
- な-adjective stem + な + のなんのって
- Nouns + のなんのって
Examples
彼 はお金 がないのなんのって、いつも借金 ばかりしている。- Kare wa okane ga nai no nanno tte, itsumo shakkin bakari shiteiru.
- He’s so broke that he’s always borrowing money.
学校 でスマホ を見 てたら、先生 が後 ろにいて焦 ったのなんのって。- Gakkou de sumaho o mitetara, sensei ga ushiro ni ite asetta no nanno tte.
- I was so panicked when I saw the teacher standing behind me while I was looking at my phone at school.
日焼 け後 が痛 いのなんのって。- Hiyake ato ga itai no nanno tte.
- It hurts so much after getting sunburned.
うち の猫 たちは昼 でも真夜中 でも大運動会 。寝 てると顔 の上 を通過 されて、爪 が痛 いのなんのって。- Uchi no neko-tachi wa hiru demo mayonaka demo daiundoukai. Neteru to kao no ue o tsuuka sarete, tsume ga itai no nanno tte.
- Our cats are always running around, whether it’s daytime or midnight. Once, while I was sleeping, one ran over my face, and its claws hurt so much.
今 住 んでるアパート 、直射日光 で部屋 が暑 いのなんのって。- Ima sunderu apaato, chokusha nikkou de heya ga atsui no nanno tte.
- The apartment I’m living in now gets so hot because of the direct sunlight.
Deep Dive
〜のなんのって is not just about emphasizing the degree of something; it also conveys the speaker’s emotions, such as surprise or amazement. This makes it a common expression in casual conversations with friends or family.
Real-Life Scenarios
In everyday conversations, 〜のなんのって can be used in various situations, especially when expressing extreme emotions. For example:
天気 が暑 いのなんのって、外 に出 たくない。- Tenki ga atsui no nanno tte, soto ni detakunai.
- It’s so hot outside that I don’t want to go out.
彼 の歌 は下手 のなんのって、耳 が痛 くなる。- Kare no uta wa heta no nanno tte, mimi ga itaku naru.
- His singing is so bad that it hurts my ears.
Summary
〜のなんのって is a highly useful expression in Japanese, particularly in spoken language. It not only emphasizes the degree of something but also conveys the speaker’s emotions, making it a vivid and expressive phrase. In real-life usage, it can be applied flexibly depending on the context to enhance the impact of your expression.