「彼が彼女」- Describing Unbearable Traits
Explanation
In Japanese, the expression
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Noun + が + Noun | Noun + が + Noun | Expresses strong dissatisfaction with someone's negative behavior or traits. |
Basic Usage
彼 が彼女 の失礼 な態度 に我慢 ができなくなった。- Kare ga kanojo no shitsurei na taido ni gaman ga dekinaku natta.
- He could no longer tolerate her rude attitude.
Examples
彼 が彼女 の無礼 な態度 に腹 が立 つ。- Kare ga kanojo no burei na taido ni hara ga tatsu.
- He is very angry at her impolite attitude.
彼 が彼女 の怠惰 な生活 に呆 れている 。- Kare ga kanojo no taida na seikatsu ni akirete iru.
- He is utterly frustrated with her lazy lifestyle.
Deep Dive
The use of
Real-Life Scenarios
The expression
- In family conversations, when one member is strongly dissatisfied with another member's behavior, this expression can be used.
- In literary works, characters might use this expression to emphasize their strong aversion to another character's traits.