〜一方(いっぽう)だ - Expressing Contrast or Parallel Situations
Explanation
〜一方(いっぽう)だ is used to express a situation where one aspect exists while another different aspect also exists. It is used to describe two contrasting or parallel situations.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Verb Plain Form + 一方(いっぽう)だ | Verb Plain Form + 一方(いっぽう)だ | Used to describe the contrast or parallel between actions or states expressed by the verb. |
Adjective Dictionary Form + 一方(いっぽう)だ | Adjective Dictionary Form + 一方(いっぽう)だ | Used to describe the contrast or parallel between qualities or states expressed by the adjective. |
な-Adjective Stem + な/である + 一方(いっぽう)だ | な-Adjective Stem + な/である + 一方(いっぽう)だ | Used to describe the contrast or parallel between qualities or states expressed by the な-adjective. |
Noun + の/である + 一方(いっぽう)だ | Noun + の/である + 一方(いっぽう)だ | Used to describe the contrast or parallel between things or states expressed by the noun. |
Basic Usage
〜一方(いっぽう)だ is used to contrast or parallel two characteristics or states.
Contrast Relationship
姉 は明 るい一方 、妹 は無口 だ。- Ane wa akarui ippou, imouto wa mukuchi da.
- My older sister is cheerful, while my younger sister is quiet.
Parallel Relationship
彼 は大学院生 である一方 、実業家 でもある。- Kare wa daigakuinsei de aru ippou, jitsugyouka demo aru.
- He is a graduate student, and at the same time, he is also an entrepreneur.
Deep Dive
〜一方(いっぽう)だ can be used to describe two different states, whether they are contrasting or parallel. For example:
富裕層 はますます お金持 ちになる一方 、貧困者 は増 え続 けている。- Fuyuusou wa masumasu kanemochi ni naru ippou, hinkonsha wa fue tsuzuketeiru.
- While the wealthy are becoming richer, the number of impoverished people continues to increase.
彼 は勉強 ができる一方 、スポーツ も得意 だ。- Kare wa benkyou ga dekiru ippou, supootsu mo tokui da.
- He is good at studying, and at the same time, he is also good at sports.
Real-Life Scenarios
Example 1:
- A:
最近 、どう? - B:
仕事 は忙 しい一方 、新 しいプロジェクト にワクワク している。 - A: How have you been lately?
- B: Work is busy, but on the other hand, I’m excited about the new project.
Example 2:
- A:
日本 の生活 はどう? - B:
便利 な一方 、物価 が高 い。 - A: How is life in Japan?
- B: On one hand, it’s convenient, but on the other hand, the cost of living is high.
Comparison and Differences
Grammar Point | Difference |
---|---|
〜一方(いっぽう)だ | Used to describe two contrasting or parallel situations, emphasizing the contrast or parallel relationship. |
〜けれども | Used to express contrast, but with a softer tone, often used in everyday conversation. |
〜が | Used to express contrast, but with a more formal tone, often used in written language. |
Summary
〜一方(いっぽう)だ is a grammar point used to describe two contrasting or parallel situations. Understanding and mastering this grammar point will make your expressions richer and more accurate.
〜一方(いっぽう)だ
Explanation
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Verb Plain Form + |
Verb Plain Form + |
Used to describe a contrast or parallel between actions or states expressed by the verb. |
Adjective Dictionary Form + |
Adjective Dictionary Form + |
Used to describe a contrast or parallel between qualities or states expressed by the adjective. |
な-Adjective Stem + な/である + |
な-Adjective Stem + な/である + |
Used to describe a contrast or parallel between qualities or states expressed by the な-adjective. |
Noun + の/である + |
Noun + の/である + |
Used to describe a contrast or parallel between things or states expressed by the noun. |
Basic Usage
Contrasting Relationship
姉 は明 るい一方 、妹 は無口 だ。- Ane wa akarui ippou, imouto wa mukuchi da.
- My older sister is cheerful, while my younger sister is quiet.
Deep Dive
富裕層 はますますお金持 ちになる一方 、貧困者 は増 え続 けている。- Fuyuusou wa masumasu kanemochi ni naru ippou, hinkonsha wa fue tsuzuketeiru.
- While the wealthy are becoming richer, the number of impoverished people continues to increase.
Real-Life Scenarios
Example 1:
- A:
最近 、どう? - B:
仕事 は忙 しい一方 、新 しいプロジェクト にワクワクしている。 - A: Saikin, dou?
B: Shigoto wa isogashii ippou, atarashii purojekuto ni wakuwaku shiteiru. - A: How have you been lately?
B: Work has been busy, but on the other hand, I'm excited about the new project.