「~と思う」- Expressing Intentions and Subjective Opinions
Explanation
~と思う is a commonly used Japanese grammatical expression to convey the speaker's intentions, plans, or subjective opinions. Its basic structure is the volitional form of a verb + と思う, meaning "I plan to..." or "I intend to...".
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Volitional form of a verb + と思う | Volitional form + と思う | Used to express the speaker's intentions, plans, or subjective opinions about something. |
Basic Usage
~と思う is typically attached to the volitional form of a verb to express the speaker's plan or intention to do something. The formation of the volitional form varies depending on the type of verb:
Verb Type | Conversion Rule | Example |
---|---|---|
Godan Verbs | Change the last kana to the corresponding お段 and add "う" | 行く(いく)→ 行こう(いこう) 書く(かく)→ 書こう(かこう) |
Ichidan Verbs | Replace the final る with よう | 食べる(たべる)→ 食べよう(たべよう) 見る(みる)→ 見よう(みよう) |
Irregular Verbs | する → しよう 来る(くる)→ 来よう(こよう) |
Examples
来月 山田 さんに会議 に出 ると思う。- Raigetsu Yamada-san ni kaigi ni deru to omou.
- I plan to attend Yamada's meeting next month.
部屋 を掃除 しようと思う。- Heya o souji shiyou to omou.
- I plan to clean the room.
明日 は6時 に起 きようと思う。- Ashita wa 6-ji ni okiyou to omou.
- I plan to wake up at 6 tomorrow.
Deep Dive
~と思う can be used to express various intentions and subjective opinions. Specific usages include:
Expressing Long-Term Plans or Intentions
Use ~と思っている to indicate that a plan or intention has been held for some time:
日本 に留学 しようと思っています。- Nihon ni ryuugaku shiyou to omotteimasu.
- I plan to study abroad in Japan.
Negative Form
The negative form is expressed as ようとは思わない:
彼 は会社 を辞 めようとは思わない。- Kare wa kaisha o yameyou to wa omowanai.
- He doesn't plan to quit the company.
Comparison and Differences
~と思う vs. ~つもり
~と思う expresses the speaker's subjective opinion or intention, while ~つもり more often indicates a plan or intention and can be used for third-person subjects.
Expression | Example | English Translation |
---|---|---|
Watashi wa ashita hayaku okiyou to omou. | I plan to wake up early tomorrow. | |
Kare wa ashita hayaku okiru tsumori da. | He plans to wake up early tomorrow. |
Real-Life Scenarios
Here are some examples from everyday conversations to help understand the specific usage of ~と思う:
明日 は6時 に起 きようと思う。- Ashita wa 6-ji ni okiyou to omou.
- I plan to wake up at 6 tomorrow.
部屋 を掃除 しようと思う。- Heya o souji shiyou to omou.
- I plan to clean the room.
Summary
~と思う is an important and frequently used grammatical structure in Japanese. Mastering its usage helps accurately express one's plans and intentions. By understanding its basic and advanced usages, as well as comparing it with similar expressions, you can use this grammar point more flexibly in conversations.