「~が早いか」- As Soon As
Explanation
Grammar:
Meaning: Indicates that the second action occurs immediately after the first action.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Verb Dictionary Form | Indicates that the second action occurs immediately after the first action. | |
Verb Ta-Form | Indicates that the second action occurs immediately after the first action. |
Basic Usage
動詞 辞書 形 +が早いか動詞 た形+が早いか
Examples
チャイム が鳴 るが早いか、生徒 たちは教室 を飛 び出 していった。- Chaimu ga naru ga hayai ka, seito-tachi wa kyoushitsu o tobidashite itta.
- As soon as the bell rang, the students rushed out of the classroom.
電話 が来 るが早いか、緊張 で手 が震 え出 した。- Denwa ga kuru ga hayai ka, kinchou de te ga furue dashita.
- As soon as the phone rang, my hands started trembling from nervousness.
その 言葉 を聞 くが早いか、嬉 しさのあまり泣 き出 してしまった。- Sono kotoba o kiku ga hayai ka, ureshisa no amari naki dashite shimatta.
- As soon as I heard those words, I was so happy that I started crying.
Deep Dive
When using 「~が早いか」, keep the following points in mind:
- The second clause often ends with the past tense 「た」, describing something that has already happened.
- The second clause cannot include expressions of determination, intention, desire, or commands.
This structure emphasizes the close relationship between the two actions and is often used to depict quick reactions or sudden events.
Real-Life Scenarios
- Used to describe emergency situations or quick reactions, such as in classrooms or phone conversations.
- When narrating stories or events, it highlights the timing between actions, making the narrative more vivid.
Summary
「~が早いか」 is a grammatical structure used to express that two actions occur almost simultaneously. It is often used to describe past events and emphasizes the close connection between the actions. When using this structure, be mindful of its differences from similar grammar points to ensure accurate expression.