說明
表示不僅僅是某一種情況或對象,還包括其他情況或對象。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
〜に限らず | +名詞 | 表示某事不僅限於特定的情況或對象,還包括其他相關的情況或對象。主要用於擴展範圍,使後項內容更廣泛。 |
基本用法
〜に限らず用於表達某個事物的廣泛性。例如:
今日 のセミナーは自分 の未来 に限らず、新入生 の私 にも役 に立 つ。- 今天的研討會不僅對我的未來有影響,對新生也有幫助。
- この
問題 は学生 に限らず、社会人 にも関係 がある。 - 這個問題不僅與學生有關,還與社會人士有關。
例句
彼 は日本語 に限らず、英語 も話 せる。- 他不僅會說日語,還會說英語。
- このイベントは
子ども に限らず、大人 も楽しめる 。 - 這個活動不僅小孩可以享受,大人也可以。
深入解析
在更複雜的用法中,〜に限らず可以在更廣泛的語境下使用。例如:
彼 は日本 国内 に限らず、海外 でも評価 されている。- 他不僅在日本國內,在海外也受到好評。
- この
本 は若者 に限らず、年配 の人 にも人気 がある。 - 這本書不僅受年輕人歡迎,也受年長者喜愛。
比較與區別
表達方式 | 含義 | 使用場合 |
---|---|---|
〜に限らず | 表示範圍的廣泛性 | 口語和書面語均可 |
〜だけでなく | 強調具體的追加 | 口語更常用 |
〜のみならず | 更正式,常用於書面或演講 | 正式場合 |
實際應用場景
例子1:
- A: このプロジェクトは
誰 が参加 するの? - B:
学生 に限らず、社会人 も参加 できるよ。 - A: 這個項目誰可以參加?
- B: 不僅是學生,社會人士也可以參加。
例子2:
- A: このセールは
特定 の商品 だけですか? - B: いいえ、
電子製品 に限らず、すべての商品 が対象 です。 - A: 這個促銷活動只針對特定商品嗎?
- B: 不,不僅是電子產品,所有商品都參與。
總結
〜に限らず是一個重要的文法點,廣泛應用於各種場合。它的主要功能是擴展前項的範圍,使句子的含義更加廣泛。通過與其他相似文法的比較和實際對話示例,有助於更好地掌握此文法點,並在日常交流中靈活應用。