〜てはならない:不能……,不可以……
說明
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
此表達方式通常用來明確禁止某個行為,帶有強烈的禁止或警告意味。 |
基本用法與例句
這個句型通常用於書面語或正式場合,用來表達強烈的禁止或警告。相比於「〜てはいけない」,
例句
そんな 小さな こと で自分 の人生 を放 り捨 ててはならない 。- 不能因為這樣的小事而放棄自己的人生。
ここ にごみ を捨 ててはならない 。- 這裡不能扔垃圾。
約束 を破 ってはならない 。- 不能違反約定。
深入解析
1. 基本概念
どんな 理由 があっても、人 を傷 つけてはならない 。- 無論有什麼理由,都不能傷害別人。
自分 の利益 のために他人 を利用 してはならない 。- 不能為了自己的利益利用他人。
比較與區別
〜てはならない vs 〜てはいけない
使用場景 | ||
---|---|---|
適用範圍 | 書面語或正式場合 | 日常生活中 |
語氣 | 更強烈,更絕對 | 相對較弱,更加口語化 |
例句對比
学校 で走 ってはならない 。- 學校裡不能跑步。(更正式)
学校 で走 ってはいけない 。- 學校裡不能跑步。(日常用法)
常見誤區
注意該句型和「〜てはない」的區別。「〜てはない」是一個否定句型,表示「不是……」。
彼 は先生 ではない。- 他不是老師。
實際應用場景
- 在學校的規章制度中,常會使用〜てはならない來明確禁止某些行為,例如:
授業 中 に携帯電話 を使 ってはならない 。- 上課時不能使用手機。
- 在工作場合中,可以用來強調遵守職業道德:
職場 でのハラスメント はしてはならない 。- 職場中不能進行騷擾。
總結
例句總結
約束 の時間 に遅 れてはならない 。- 不能遲到約定的時間。
どんなに 忙 しくても、健康 を疎 かにしてはならない 。- 無論多麼忙碌,都不能忽視健康。