〜に欠かせない
說明
“〜に欠かせない”是日語中表示“必不可少”的一種表達方式。它用於形容在某個場合或活動中某物或某事是不可或缺的。
- 讀音:かかせない
- 語法接續:名詞 + に欠(か)かせない
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
〜に欠かせない | 名詞 + に欠かせない | 表示某事物在某個場合中是不可或缺的。 |
基本用法與例句
- 〜に欠かせない:表示某事物在某個場合中是不可或缺的。
お花見 に欠 かせないものといえば、手作 りのお饅頭 です。- 賞花少不了的就是自製的饅頭。
深入解析
“〜に欠かせない”常用於強調某物或某事在特定情境中的重要性。它與表示必須、必要或不可少的語境相關聯。
詳細用法
- 〜に欠かせない:強調某個要素在某個特定情境中的不可或缺性。
- この
年 になると晩酌 が欠 かせない。 - 到了這把年紀,少不了在吃晚飯的時候喝上一杯。
- この
實際應用場景
在日常對話和正式書面語中,“〜に欠かせない”可以靈活使用。以下是一些實際應用場景:
對話示例
友達 A:花見 の準備 はどうする?友達 B:お饅頭 が欠 かせないね!
場景示例
冬 の旅行 に欠 かせないものといえば、暖 かい服 です。- 冬季旅行少不了的就是溫暖的衣物。
- 冬季旅行少不了的就是溫暖的衣物。
總結
“〜に欠かせない”是日語中表示“必不可少”的高級表達方式。掌握這種表達方式,有助於在日常和正式場合中更準確地表達自己的意思。