「〜に決まっている」——表示明確推測
說明
「〜に決まっている」(にきまっている)是日語中用於表達明確推測和自信判斷的句型,其意思為「肯定是……」、「一定是……」。在口語中,有時會省略「いる」,變成 「〜に決まってる」。該表達方式使說話者能夠強烈地表達自己的判斷和斷言。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
〜に決まっている | 動詞普通形、い形容詞普通形、な形容詞詞幹、名詞 + に決まっている | 用於表示強烈的推測或斷言,表達說話者的自信判斷。 |
基本用法與例句
何 をするにも楽 しいほうがいいに決 まっている。- 無論做什麼都肯定是開心的好。
彼 はどうせ来 ないに決 まっている。- 反正他肯定不會來。
理論 は間違 っていないから、成功 するに決 まっている。- 理論沒錯,一定能成功。
深入解析
「〜に決まっている」 用於表達說話者基於常識或邏輯推理得出的強烈推測或斷言。其語氣較為強烈,常在對話中加強說話者的自信。在使用時,注意與不同的場合和語境相適應,以免產生誤解。
實際應用場景
- 在日常對話中,使用 「〜に決まっている」 可以有效地傳達說話者的自信和判斷。
- 在討論觀點或反駁他人時,使用該表達可以增強說話者的論據力度。
總結
「〜に決まっている」 是一個實用的日語表達方式,用於表示強烈的推測和斷言。了解其接續和用法,有助於更準確地使用日語進行交流。