說明
「〜にかたくない」 是日語中的一個高級語法結構,主要用於表達「不難想像……」的意思。它通常與一些特定的動詞或名詞連用,如 「想像する」(
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
動詞詞幹 + にかたくない | 動詞詞幹 + にかたくない | 表示通過個人的經驗或常識,很容易理解某種情感、狀況或結果。 |
名詞 + にかたくない | 名詞 + にかたくない | 表示通過個人的經驗或常識,很容易理解某種情感、狀況或結果。 |
深入解析
基本概念
「〜にかたくない」 的基本含義是「通過某些線索或事實,很容易就能想像或推測出某種結果或狀態」。常見的搭配詞包括 「想像する」(
例句
彼 がその事実 を知 ったときの驚 きは想像 にかたくない。- 他知道那個事實時的驚訝是不難想像的。
経営者 の目線 になって考 えれば、彼 がなぜそのような経営判断 をしたかは理解 するにかたくない。- 如果從經營者的角度考慮,不難理解他為什麼會做出那樣的經營判斷。
總結
「〜にかたくない」 是一個用於表達「不難想像……」的高級日語語法結構。它通常與一些特定的動詞或名詞連用,如 「想像する」、「察する」、「理解する」 等,表示通過某些線索或事實,很容易就能得出結論或理解某種情感。通過詳細講解和實例分析,對這一文法點的理解和掌握得到了深化。