〜一方(いっぽう)だ - 表達對立或並列的情況
說明
〜一方(いっぽう)だ 用於表達一方面有某種情況,同時另一方面有不同的情況,用於描述兩種對立或並列的情況。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
動詞普通形 + 一方(いっぽう)だ | 動詞普通形 + 一方(いっぽう)だ | 用於描述動詞所表示的動作或狀態的對比或並列。 |
形容詞辭書形 + 一方(いっぽう)だ | 形容詞辭書形 + 一方(いっぽう)だ | 用於描述形容詞所表示的性質或狀態的對比或並列。 |
な形容詞詞幹 + な/である + 一方(いっぽう)だ | な形容詞詞幹 + な/である + 一方(いっぽう)だ | 用於描述な形容詞所表示的性質或狀態的對比或並列。 |
名詞 + の/である + 一方(いっぽう)だ | 名詞 + の/である + 一方(いっぽう)だ | 用於描述名詞所表示的事物或狀態的對比或並列。 |
基本用法
〜一方(いっぽう)だ 用於對比或並列兩個方面的特性或狀態。
對比關係
姉 は明 るい一方 、妹 は無口 だ。- 姐姐很開朗,而妹妹則比較沉默。
並列關係
彼 は大学院生 である一方 、実業家 でもある。- 他既是研究生,又是實業家。
深入解析
〜一方(いっぽう)だ 可用於描述兩種不同的狀態,可以是對比或並列的情況。例如:
富裕層 はますます お金持 ちになる一方 、貧困者 は増 え続 けている。- 富裕階層越來越富裕的同時,貧困者也在持續增加。
彼 は勉強 ができる一方 、スポーツ も得意 だ。- 他學習很好,同時也很擅長運動。
實際會話中的例子
例子1:
- A:
最近 、どう? - B:
仕事 は忙 しい一方 、新 しいプロジェクト にワクワク している。 - 工作很忙,但另一方面也對新的項目感到興奮。
例子2:
- A:
日本 の生活 はどう? - B:
便利 な一方 、物価 が高 い。 - 一方面很方便,但另一方面物價很高。
比較與區別
語法點 | 區別 |
---|---|
〜一方(いっぽう)だ | 用於描述兩種對立或並列的情況,強調兩者的對比或並列關係。 |
〜けれども | 用於表達對比,但語氣較為柔和,常用於日常對話中。 |
〜が | 用於表達對比,但語氣較為正式,常用於書面語中。 |
總結
〜一方(いっぽう)だ 是描述兩種對立或並列情況的語法點,理解並掌握此語法點使表達更加豐富和準確。
〜一方(いっぽう)だ
說明
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
動詞普通形 + |
動詞普通形 + |
用於描述動詞所表示的動作或狀態的對比或並列。 |
形容詞辭書形 + |
形容詞辭書形 + |
用於描述形容詞所表示的性質或狀態的對比或並列。 |
な形容詞詞幹 + な/である + |
な形容詞詞幹 + な/である + |
用於描述な形容詞所表示的性質或狀態的對比或並列。 |
名詞 + の/である + |
名詞 + の/である + |
用於描述名詞所表示的事物或狀態的對比或並列。 |
基本用法
對比關係
姉 は明 るい一方 、妹 は無口 だ。- 姐姐很開朗,而妹妹則比較沉默。
深入解析
富裕層 はますますお金持 ちになる一方 、貧困者 は増 え続 けている。- 富裕階層越來越富裕的同時,貧困者也在持續增加。
實際會話中的例子
例子1:
- A:
最近 、どう? - B:
仕事 は忙 しい一方 、新 しいプロジェクト にワクワクしている。 - 工作很忙,但另一方面也對新的項目感到興奮。