「~と思う」表示意圖與主觀觀點
說明
~と思う是一個常用的日語語法表達,用於表示說話者的意圖、計劃或主觀看法。其基本結構為動詞意志形+と思う,表示「我打算……」、「我想要……」。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
動詞意志形 + と思う | 動詞意志形 + と思う | 用於表達說話者的意圖或計劃,以及對某件事情的主觀看法。 |
基本用法
~と思う通常接在動詞的意志形之後,用來表達說話者計劃或打算做某事。意志形的構造因動詞類型不同而有所不同:
動詞類型 | 轉換規則 | 例子 |
---|---|---|
五段動詞 | 將動詞最後一個假名變為相應的お段並加上「う」 | 行く( 書く( |
一段動詞 | 直接將動詞的詞尾る變為よう | 食べる( 見る( |
不規則動詞 | する → しよう 来る( |
例句
来月 山田 さんに会議 に出 ると思う。- 我打算下個月參加山田的會議。
部屋 を掃除 しようと思う。- 我打算打掃房間。
明日 は6時 に起 きようと思う。- 我打算明天6點起床。
深入解析
~と思う可以用於表達不同的意圖和主觀觀點,具體用法包括:
表達長時間的計劃或意圖
使用~と思っている來表達某個計劃或意圖已經持續了一段時間:
日本 に留学 しようと思っています。- 我打算去日本留學。
否定形
否定形的表達方式為ようとは思わない:
彼 は会社 を辞 めようとは思わない。- 他不打算辭職。
比較與區別
~と思う vs. ~つもり
~と思う表示的是說話者的主觀看法或意圖,而~つもり則更多地表明一種計劃或打算,且可以用於第三人稱。
表達 | 例句 | 中文翻譯 |
---|---|---|
我打算明天早起。 | ||
他打算明天早起。 |
實際應用場景
以下是幾個日常對話中的例子,幫助理解~と思う的具體用法:
明日 は6時 に起 きようと思う。- 我打算明天6點起床。
部屋 を掃除 しようと思う。- 我打算打掃房間。
總結
~と思う是日語中非常重要且常用的語法結構,掌握其用法有助於準確表達自己的計劃和意圖。通過理解基礎和複雜用法以及與其他相似表達的比較,可以更加靈活地運用這一語法點。