〜に対して - 表示針對的對象
說明
表示動作的對象、針對的事物或狀態。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
名詞 + 「に対して」 | 名詞 | 用於表示動作的對象或所針對的事物,通常接在名詞後面,表示對該名詞進行某種動作或表達某種態度。 |
基本用法
「〜に対して」 用於表示動作的對象或所針對的事物。在句子中,通常接在名詞後面,表示對該名詞進行某種動作或表達某種態度。
例句
彼 の意見 に対して反対 の立場 を取 る。- 對他的意見採取反對的立場。
子供 に対して優 しい態度 を示 す。- 對孩子表現出友好的態度。
深入解析
「〜に対して」 不僅可以表示單純的動作對象,還可以用來表達情感、態度、評價等。
-
表示情感或態度
彼 は日本文学 に対して深 い興味 を持 っている。- 他對日本文學有深厚的興趣。
-
表示評價
新 しい政策 に対して賛成 する人 が多 い。- 對新政策贊成的人很多。
-
表示反應或回應
彼 の質問 に対して適切 な回答 を行 う。- 對他的提問作出適當的回答。
實際應用場景
-
對話1
- A:
新 しい上司 に対してどう思 う? - B: とても
厳 しいけれど、仕事 に対して真剣 だと思 うよ。
- A:
-
對話2
- A:
日本 の文化 に対して興味 を持 っていますか? - B: はい、
特 に茶道 に対して興味 があります。
- A:
總結
「〜に対して」 是表達動作對象和態度的重要日語文法點。理解其與類似文法的區別,能夠更準確地傳達意思,提高日語表達能力。
〜に対して - 表示數量的比例
說明
表示數量的比例,與「每」相同。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
〜に対して | 名詞 + 「に対して」 | 用於表示數量的比例,類似於中文的「每」。 |
基本概念
「〜に対して」 用於表示數量的比例,類似於中文的「每」。這種表達方式在日常生活和科學計算中非常常見,能夠清晰地表述在特定情況下不同數量之間的關係。
例句
油 に対して酢 と水 を三 比 一 の割合 で混 ぜる。
把油、醋和水按三比一的比例混合。
水 100ccに対して砂糖 、塩 それぞれ5g入 れる。
每100cc水中分別放入5g砂糖、5g鹽。
深入解析
「〜に対して」 在基礎用法中用於簡單的比例關係表達,例如:
一人 に対して二 つのアイデア を出 す。
每人提出兩個想法。
一 時間 に対して 100円 の手数料 がかかる。
每小時收取100日元手續費。
比較與區別
「〜に対して」 與其他表示比例的表達方式有所不同,主要體現在其明確的數量比例關係上。
表達方式 | 用途 | 示例 | 中文翻譯 |
---|---|---|---|
〜に比べて | 主要用於比較兩個事物的不同之處,而不是表示比例關係。 | 今年比去年熱。 | |
〜に応じて | 表示根據某種條件採取相應的措施,不強調具體的比例關係。 | 根據預算調整計劃。 |
實際對話
-
對話1
- A: この
レシピ 、どうやって作 るの?
A: 這個食譜怎麼做?
- B:
油 に対して酢 と水 を三 比 一 の割合 で混 ぜるよ。
B: 把油、醋和水按三比一的比例混合。
- A: この
-
對話2
- A: この
プロジェクト にはどのくらいの人 が関 わっているの?
A: 這個項目有多少人參與?
- B:
お客様 一人 に対して、スタッフ 三人 で対応 致 します。
B: 每位客戶對應三名員工。
- A: この
總結
「〜に対して」 是一個非常實用的日語文法點,主要用於表示數量的比例。通過理解其基本用法和進階用法,以及與其他相似表達方式的區別,可以更精準地使用該結構來表達特定的比例關係。
〜に対して - 表示針對某事物的態度、行為或反應
說明
表示針對某事物的態度、行為或反應,以及在一定情況下表示比例和對比。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
〜に対して | 動詞型/名 + の + に対して 名 + に対して |
表示針對某事物的態度、行為或反應,以及在一定情況下表示比例和對比。 |
基本用法
當表達兩個事物在某方面的對比關係時,使用 〜に対して。這種用法主要在表達「與……相反,而……」的情況下使用,以突出兩者之間的差異或對立面。
例句
兄 は成績 が良 いのに対して、弟 はそうでもない。- 哥哥成績很好,而弟弟卻不是。
駅 の北側 は商業施設 が密集 し人々 が行き交 うのに対して、南側 は住宅街 があり物静 かな印象 を受 ける。- 車站北側商業設施密集,行人往來,而南側則是住宅街,給人以安靜的印象。
深入解析
〜に対して 不僅用於表達對比關係,還可以用於表達對某事物的態度或行為。例如:
学生 たちに対して、先生 は厳 しい。- 對學生們,老師很嚴格。
- この
提案 に対して、多 くの意見 が出 た。 - 對這個提案,出現了很多意見。
總結
〜に対して 是日語中一個重要且常用的文法點,特別是在表達對比關係時。掌握其用法能夠豐富表達,幫助更準確地理解信息的傳遞。