「~ようではないか」—— 讓我們……吧
說明
在日語中,~ようではないか是一種用來表達強烈的感嘆、呼喚的語氣,通常用來提出建議、勸說或鼓勵。其意義相當於漢語中的「讓我們……吧」。此語法結構經常在演講、競選等正式場合中使用,帶有號召性的色彩。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
~ようではないか | 動意向形 + ではないか | 用於表達說話者的意志,並呼籲他人贊同和參與,帶有強烈的號召性。 |
基本用法與例句
~ようではないか主要用於建議和號召。以下是一些常見例句:
皆 さん、協力 しようではないか。
各位,讓我們一起合作吧。
- この
問題 を解決 しようではないか。
讓我們一起解決這個問題吧。
深入解析
正式場合中的使用
這種結構在正式場合中使用較多,例如政治演講、公司會議等:
国民 の皆 さん、一緒 に我 が国 を変 えようではないか。
各位國民,讓我們一起改變我們的國家吧。
比較與區別
與「~ましょう」的比較
~ようではないか與~ましょう都有邀請、提議的意思,但前者更帶有號召性和強烈的呼喚語氣,而後者則較為禮貌和柔和。
表達方式 | 用途 | 示例 | 中文翻譯 |
---|---|---|---|
~ようではないか | 正式場合,帶有號召性 | 讓我們一起去吧。 | |
~ましょう | 日常交流,較為禮貌 | 我們一起去吧。 |
實際應用場景
以下是一些實際對話中的例句,幫助更好地理解和運用這個語法點:
演講 の一部 皆 さん、我 々が 直面 している問題 に一緒 に立 ち向 かおうではないか!- 各位,讓我們一起面對當前的問題吧!
總結
~ようではないか是日語中表達建議、勸說和鼓勵的強烈號召性語法結構,常用於正式場合。通過本文的講解,能夠更好地掌握這一語法點,在適當的場合中自如地運用。