「〜つける」幹著幹著……結果
說明
「〜つける」 用於表示某個動作或狀態逐漸發生或加重,類似於中文的「幹著幹著……結果」。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
動詞ます形 + つける | 動詞ます形 + つける | 表示某動作逐漸加重或發生 |
動詞ない形 + つける | 動詞ない形 + つける | 表示某狀態逐漸加重或發生 |
基本用法
例句
彼 は走 りつけて、息 が切 れた。- 他跑著跑著,結果喘不過氣來了。
本 を読 みつけて、夜 が明 けた。- 讀著讀著書,結果天亮了。
深入解析
「〜つける」 強調動作或狀態的逐步發展,通常用於描述一種漸進的變化過程。此語法點可以用來描繪事情的演變是逐步而非瞬間完成。
更複雜的應用
彼 は歌 いながら歩 きつけて、いつの間 にか目的地 に到着 した。- 他邊唱邊走,結果不知不覺就到了目的地。
彼女 は絵 を描 きつけて、越來越精 巧 になった。- 她畫著畫著,畫得越來越精巧。
實際應用場景
在日常對話中,「〜つける」 常用於描述逐漸變化或發展的情境。例如:
彼女 は話 しつけて、心 が軽 くなった。- 她說著說著,心情變得輕鬆了。
仕事 をし つけて、体 が疲 れた。- 工作做著做著,身體變得疲勞了。
總結
「〜つける」 是一個實用的日語語法點,用於表達動作或狀態的逐漸發生或加重。通過掌握其基本用法,可以提升日語表達的流暢度和自然性。