「〜をよそに」- Ignoring...
Explanation
「〜をよそに」 is a Japanese grammatical structure used to express "ignoring" or "disregarding" something. It is typically used to describe a situation where someone or something continues to act in their own way, paying no attention to the surrounding circumstances, opinions, or emotions.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
Noun + をよそに | Noun + をよそに | Indicates ignoring or disregarding something and continuing to act in one's own way. |
Basic Usage
Connection
- Noun + をよそに
Meaning
- Indicates ignoring or disregarding something and continuing to act in one's own way.
Examples
周 りの心配 をよそに、彼 は冷静 だった。- Mawari no shinpai o yoso ni, kare wa reisei datta.
- Ignoring the concerns of those around him, he remained calm.
親 の反対 をよそに、彼 は留学 を決 めた。- Oya no hantai o yoso ni, kare wa ryuugaku o kimeta.
- Despite his parents' opposition, he decided to study abroad.
経済 の悪化 をよそに、彼 は高級 な車 を買 った。- Keizai no akka o yoso ni, kare wa koukyuu na kuruma o katta.
- Ignoring the economic downturn, he bought a luxury car.
周 りの批判 をよそに、彼女 は自分 の夢 を追 い続 けた。- Mawari no hihan o yoso ni, kanojo wa jibun no yume o oitsuzuketa.
- Ignoring the criticism around her, she continued to pursue her dream.
Comparison and Differences
Although both 「〜をよそに」 and 「〜を無視して」 mean "ignoring," they differ in tone and usage.
Grammar Point | Tone | Usage Context |
---|---|---|
〜をよそに | More literary and formal | Often used in descriptive writing or formal situations |
〜を無視して | More colloquial and direct | Commonly used in everyday conversation |
Example:
彼 は周 りの意見 を無視して、自分 の計画 を進 めた。- Kare wa mawari no iken o mushi shite, jibun no keikaku o susumeta.
- He ignored the opinions of those around him and proceeded with his plan.
Deep Dive
「〜をよそに」 is primarily used to describe someone or something that continues to act in their own way, paying no attention to the surrounding circumstances, opinions, or emotions. This structure has a somewhat literary tone and is often used in descriptive writing or formal contexts.
Summary
「〜をよそに」 is a Japanese grammatical structure used to express "ignoring" or "disregarding" something. It is typically used to describe a situation where someone or something continues to act in their own way, paying no attention to the surrounding circumstances, opinions, or emotions. Mastering this structure will help you better express the idea of ignoring or disregarding in descriptive writing or formal contexts.