「〜に反して」- 與...相反
說明
「〜に反して」 是日語中用於表示與某事物或預期相反的句型。它通常用於表達結果或情況與預期、常識、規則等不符,帶有一種出乎意料的感覺。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
名詞 + に反して | 名詞 + に反して | 表示與某事物或預期相反,常用於表達出乎意料的結果。 |
基本用法
「〜に反して」 用於描述某種結果或情況與預期、常識、規則等相反。它通常用於書面語或正式場合,表達一種對比或反差。
例句
予想 に反して、天気 は良 かった。
與預期相反,天氣很好。彼 の発言 は常識 に反して、非常 に奇抜 だった。
他的發言與常識相反,非常奇特。規則 に反して、彼 は遅刻 した。
與規則相反,他遲到了。期待 に反して、試合 は大差 で負 けた。
與期待相反,比賽以大比分輸了。
比較與區別
「〜に反して」 和 「〜とは反対に」 都可以表示“與……相反”,但它們在用法和語氣上有所不同。
文法點 | 使用場合 | 語氣 |
---|---|---|
〜に反して | 書面語或正式場合 | 強調結果與預期的反差 |
〜とは反対に | 日常對話 | 語氣較為隨意 |
例句:
彼 の態度 は常識 とは反対に、非常 に冷 たかった。
與常識相反,他的態度非常冷淡。
深入解析
「〜に反して」 主要用於強調某種結果或情況與預期、常識、規則等不符。它帶有一種出乎意料的語氣,常用於書面語或正式場合。與 「〜とは反対に」 相比,「〜に反して」 更正式且語氣更強烈。
總結
「〜に反して」 是日語中用於表示與某事物或預期相反的句型,常用於書面語或正式場合。掌握這一句型可以幫助我們在表達出乎意料的結果時更加準確和自然。