「〜ずくめ」- 充满了……
说明
「〜ずくめ」是日语中用于表示某事物“充满了……”或“全是……”的句型。它通常用来描述某种状态或情况,强调某事物在整体上都是某种性质或内容。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
名词 + ずくめ | 名词 + ずくめ | 表示某事物“充满了……”或“全是……”,强调整体性质或内容。 |
基本用法
接续
- 名词 + ずくめ
意义
- 表示某事物“充满了……”或“全是……”,强调整体性质或内容。
例句
今日 は失敗 ずくめの一日 だった。- 今天真是充满了失败的一天。
彼 の話 は嘘 ずくめだ。- 他的话全是谎言。
この 店 は美味 しい料理 ずくめだ。- 这家店全是美味的料理。
彼女 の部屋 は可愛 い物 ずくめだ。- 她的房间里全是可爱的东西。
比较与区别
虽然 「〜ずくめ」 和 「〜だらけ」 都可以表示“充满了……”,但它们在使用场合和语气上有所不同。
文法点 | 使用场合 | 语气 |
---|---|---|
〜ずくめ | 中性或积极场合 | 较为中性或积极 |
〜だらけ | 消极场合 | 较为消极 |
例句:
部屋 はゴミ だらけだ。- 房间里全是垃圾。
深入解析
「〜ずくめ」主要用于描述某事物在整体上都是某种性质或内容。它通常用于中性或积极的场合,强调事物的整体性质。相比之下,「〜だらけ」则更多用于消极的场合,表示某事物充满了不好的东西。
总结
「〜ずくめ」是日语中用于表示某事物“充满了……”或“全是……”的句型。它通常用于中性或积极的场合,强调事物的整体性质。掌握这一句型可以在日常交流和正式场合中更好地描述事物的整体性质。