「〜にして〜」即是……又是……、同时……
说明
文法:名詞 + にして + 名詞
「〜にして〜」 是一个高级的日语语法结构,用于表示同时具备两种身份或角色,强调两种状态或性质的共存。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
〜にして〜 | 名詞 + にして + 名詞 | 用于连接两个名词,表示一个主体同时具备这两个名词所代表的身份或角色。 |
基本用法
彼 は医者 にして作家 でもある。- 他既是医生又是作家。
在此例句中,“
例句
彼 は経営者 にして政治家 でもある。- 他既是一位企业家,也是一位政治家。
彼女 は実力派 女優 にして歌手 でもある。- 她既是一位有实力的女演员,也是一位歌手。
深入解析
「〜にして〜」 结构常用于书面语中,表达一种高度的认同感和对多重身份的承认。这在日本文化中尤为重要,因为许多知名人物常常在多个领域内取得成就,展现出丰富的多重身份。这种表达方式不仅反映了个体的复杂性,也体现了社会对多样性的接受程度。
常见误区
- 误以为 「〜にして〜」 只能用于人名或职业。实际上,它也可以用于描述物品或概念的多重属性。
- 忽视结构的书面语性质,导致在口语中错误使用。
实际应用场景
- 在正式场合中描述一个人的多重身份时,例如在介绍人物时。
- 在学术论文或报道中,形容某一概念或理论的复杂性。
总结
「〜にして〜」 是一个高级且正式的日语语法结构,用于表示同时具备两种身份或性质。它强调两种状态的共存,常用于书面表达,是描述多重身份现象的重要工具。