「~ずにはすむ/ないではすむ」- Expressing Something Never Happened
Explanation
This grammatical structure is used to express that something never happened or that a certain situation was avoided, emphasizing that the event indeed did not occur.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
ずにはすむ/ないではすむ | Verb negative form + ずにはすむ / ないではすむ | Used to describe how something was avoided without performing a certain action. |
Basic Usage
-
ずにはすむ: Used to describe how something was avoided without performing a certain action.
- Example:
彼 は説明 せずにはすんだ。- Kare wa setsumei sezu ni wa sunda.
- He managed to avoid explaining.
- Example:
-
ないではすむ: Indicates that something was avoided without completing a certain action.
- Example:
彼 は謝 らないではすんだ。- Kare wa ayamaranai de wa sunda.
- He managed to avoid apologizing.
- Example:
Examples
自分 が悪 いことをしたことがないではすむ、悪 いとは思 えない。- Jibun ga warui koto o shita koto ga nai de wa sumu, warui to wa omoenai.
- I’ve never done anything bad, so I can’t think of it as wrong.
彼 は謝 らないではすんだ。- Kare wa ayamaranai de wa sunda.
- He managed to avoid apologizing.
Deep Dive
This structure emphasizes that something never happened, so there was no need to take further action. Its tone is more definitive than 「~がない/~ないで」.
Common Mistakes
- Some may confuse ずにはすむ/ないではすむ with ずにはおかない/ないではおかない, which indicates that something is bound to happen.
Summary
ずにはすむ/ないではすむ is a Japanese grammatical structure used to express that something never happened. It emphasizes that the event did not occur, so there is no need to worry or take further action.