「や否や」- Indicates Immediate Occurrence of an Action
Explanation
「〜や否や」is used to express that two actions happen almost simultaneously, emphasizing the immediacy and tight sequence of events.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
〜や否や | Verb dictionary form / Noun + や否や | Indicates that the time interval between two events is extremely short, almost instantaneous. |
Basic Usage
机 を片付け て帰 ろうとすると、教長 に会議室 へ呼 ばれた。- Tsukue o katazukete kaerou to suru to, kyōchō ni kaigishitsu e yobareta.
- Just as I was tidying up my desk to leave, I was called to the conference room by the principal.
Examples
彼 はドア を開 けるや否 や、大 きな声 で叫 んだ。- Kare wa doa o akeru ya ina ya, ōkina koe de sakenda.
- As soon as he opened the door, he shouted loudly.
電車 に乗 るや否 や、すぐに発車 した。- Densha ni noru ya ina ya, sugu ni hassha shita.
- As soon as I got on the train, it departed.
雨 が降 るや否 や、彼 は傘 を差 した。- Ame ga furu ya ina ya, kare wa kasa o sashita.
- As soon as it started raining, he opened his umbrella.
試験 が終 わるや否 や、彼 は教室 を出 た。- Shiken ga owaru ya ina ya, kare wa kyōshitsu o deta.
- As soon as the exam ended, he left the classroom.
Deep Dive
- Short Time Interval: 「〜や否や」indicates that the time between two events is extremely short, almost instantaneous.
- Often Used for Unexpected Situations: This pattern is frequently used to describe sudden or unexpected events.
- Formal Writing: 「〜や否や」is commonly used in written language and more formal contexts.
Real-Life Scenarios
- School Setting:
学生 が教室 に入 るや否 や、先生 が質問 を始 めた。- Gakusei ga kyōshitsu ni hairu ya ina ya, sensei ga shitsumon o hajimeta.
- As soon as the student entered the classroom, the teacher started asking questions.
- Workplace Setting:
上司 がオフィス に戻 るや否 や、新 しいプロジェクト についての会議 が始 まった。- Jōshi ga ofisu ni modoru ya ina ya, atarashii purojekuto ni tsuite no kaigi ga hajimatta.
- As soon as the boss returned to the office, the meeting about the new project began.
- Home Setting:
母親 が帰宅 するや否 や、子供 たちは宿題 を見 せた。- Hahaoya ga kitaku suru ya ina ya, kodomotachi wa shukudai o miseta.
- As soon as the mother returned home, the children showed her their homework.
Summary
「〜や否や」is used to describe a close connection between two events, emphasizing their immediate sequence. It is commonly found in written language and formal contexts.
〜や否や - Indicates Immediate Occurrence of an Action
Explanation
「〜や否や」 is used to express that two actions happen almost simultaneously, emphasizing the immediacy and tight sequence of events.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
〜や否や | Verb dictionary form / Noun + や否や | Indicates that the time interval between two events is extremely short, almost instantaneous. |
Basic Usage
机 を片付け て帰 ろうとすると、教長 に会議室 へ呼 ばれた。- Tsukue o katazukete kaerou to suru to, kyouchou ni kaigishitsu e yobareta.
- Just as I was tidying up my desk to leave, the principal called me to the meeting room.
Examples
彼 はドア を開 けるや否や、大 きな声 で叫 んだ。- Kare wa doa o akeru ya ina ya, ookina koe de sakenda.
- As soon as he opened the door, he shouted loudly.
電車 に乗 るや否や、すぐに発車 した。- Densha ni noru ya ina ya, sugu ni hassha shita.
- As soon as I got on the train, it departed.
雨 が降 るや否や、彼 は傘 を差 した。- Ame ga furu ya ina ya, kare wa kasa o sashita.
- As soon as it started raining, he opened his umbrella.
試験 が終 わるや否や、彼 は教室 を出 た。- Shiken ga owaru ya ina ya, kare wa kyoushitsu o deta.
- As soon as the exam ended, he left the classroom.
Deep Dive
- Short Time Interval: 〜や否や indicates that the time interval between two events is extremely short, almost instantaneous.
- Often Used for Unexpected Situations: This pattern is frequently used to describe sudden or unexpected situations.
- Formal Writing: 〜や否や is commonly used in formal writing and more official contexts.
Real-Life Scenarios
- School Scenario:
学生 が教室 に入 るや否や、先生 が質問 を始 めた。- Gakusei ga kyoushitsu ni hairu ya ina ya, sensei ga shitsumon o hajimeta.
- As soon as the student entered the classroom, the teacher started asking questions.
- Workplace Scenario:
上司 がオフィス に戻 るや否や、新 しいプロジェクト についての会議 が始 まった。- Joushi ga ofisu ni modoru ya ina ya, atarashii purojekuto ni tsuite no kaigi ga hajimatta.
- As soon as the boss returned to the office, the meeting about the new project began.
- Home Scenario:
母親 が帰宅 するや否や、子供 たちは宿題 を見 せた。- Hahaoya ga kitaku suru ya ina ya, kodomotachi wa shukudai o miseta.
- As soon as the mother returned home, the children showed her their homework.
Summary
「〜や否や」 is used to describe a close connection between two events, emphasizing their immediate sequence. It is commonly found in formal writing.
「〜や否や」- Expressing Immediate Occurrence of Actions
Explanation
The structure 〜や否や is used to indicate that two actions happen almost simultaneously, emphasizing the immediacy and tight sequence of events.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
〜や否や | Verb dictionary form / Noun + や否や | Indicates that the time interval between two events is extremely short, almost instantaneous. |
Basic Usage
机 を片付け て帰 ろうとすると、教長 に会議室 へ呼 ばれた。- Tsukue o katazukete kaerou to suru to, kyouchou ni kaigishitsu e yobareta.
- Just as I was tidying up my desk to leave, the principal called me to the meeting room.
Examples
彼 はドア を開 けるや否や、大 きな声 で叫 んだ。- Kare wa doa o akeru ya ina ya, ookina koe de sakenda.
- As soon as he opened the door, he shouted loudly.
電車 に乗 るや否や、すぐに発車 した。- Densha ni noru ya ina ya, sugu ni hassha shita.
- As soon as I got on the train, it departed.
雨 が降 るや否や、彼 は傘 を差 した。- Ame ga furu ya ina ya, kare wa kasa o sashita.
- As soon as it started raining, he opened his umbrella.
試験 が終 わるや否や、彼 は教室 を出 た。- Shiken ga owaru ya ina ya, kare wa kyoushitsu o deta.
- As soon as the exam ended, he left the classroom.
Deep Dive
- Short Time Interval: 〜や否や emphasizes that the time between two events is extremely short, almost instantaneous.
- Often Used for Unexpected Situations: This structure is frequently used to describe sudden or unexpected events.
- Formal Writing: 〜や否や is commonly used in written language and formal contexts.
Real-Life Scenarios
- School Setting:
学生 が教室 に入 るや否や、先生 が質問 を始 めた。- Gakusei ga kyoushitsu ni hairu ya ina ya, sensei ga shitsumon o hajimeta.
- As soon as the student entered the classroom, the teacher started asking questions.
- Workplace Setting:
上司 がオフィス に戻 るや否や、新 しいプロジェクト についての会議 が始 まった。- Joushi ga ofisu ni modoru ya ina ya, atarashii purojekuto ni tsuite no kaigi ga hajimatta.
- As soon as the boss returned to the office, the meeting about the new project began.
- Home Setting:
母親 が帰宅 するや否や、子供 たちは宿題 を見 せた。- Hahaoya ga kitaku suru ya ina ya, kodomotachi wa shukudai o miseta.
- As soon as the mother came home, the children showed her their homework.
Summary
The structure 〜や否や is used to describe a close connection between two events, emphasizing their immediate sequence. It is commonly found in formal writing and is particularly useful for expressing sudden or unexpected occurrences.
〜や否や(やいなや) - Indicates Immediate Occurrence of an Action
Explanation
「〜や否や」 is used to express that one action happens almost immediately after another, emphasizing the speed and immediacy of the events.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
〜や否や | Verb dictionary form / Noun + や否や | Indicates that the time interval between two events is extremely short, almost instantaneous. |
Basic Usage
机 を片付け て帰 ろうとすると、教長 に会議室 へ呼 ばれた。- Tsukue o katazukete kaerou to suru to, kyouchou ni kaigishitsu e yobareta.
- Just as I was tidying up my desk to leave, the principal called me to the meeting room.
Examples
彼 はドア を開 けるや否や、大 きな声 で叫 んだ。- Kare wa doa o akeru ya ina ya, ookina koe de sakenda.
- As soon as he opened the door, he shouted loudly.
電車 に乗 るや否や、すぐに発車 した。- Densha ni noru ya ina ya, sugu ni hassha shita.
- As soon as I got on the train, it departed.
雨 が降 るや否や、彼 は傘 を差 した。- Ame ga furu ya ina ya, kare wa kasa o sashita.
- As soon as it started raining, he opened his umbrella.
試験 が終 わるや否や、彼 は教室 を出 た。- Shiken ga owaru ya ina ya, kare wa kyoushitsu o deta.
- As soon as the exam ended, he left the classroom.
Deep Dive
- Short Time Interval: 〜や否や indicates that the time interval between two events is extremely short, almost instantaneous. This pattern is often used to describe situations where there is almost no time gap between actions, emphasizing their speed and immediacy.
- Often Used for Unexpected Situations: This pattern is frequently used to describe sudden or unexpected events or reactions.
- Written Language: 〜や否や is commonly used in written language and formal contexts. It is less common in spoken language but often appears in literary works or formal written expressions.
Real-Life Scenarios
- School Scenario:
学生 が教室 に入 るや否や、先生 が質問 を始 めた。- Gakusei ga kyoushitsu ni hairu ya ina ya, sensei ga shitsumon o hajimeta.
- As soon as the student entered the classroom, the teacher started asking questions.
- Workplace Scenario:
上司 がオフィス に戻 るや否や、新 しいプロジェクト についての会議 が始 まった。- Joushi ga ofisu ni modoru ya ina ya, atarashii purojekuto ni tsuite no kaigi ga hajimatta.
- As soon as the boss returned to the office, the meeting about the new project began.
- Home Scenario:
母親 が帰宅 するや否や、子供 たちは宿題 を見 せた。- Hahaoya ga kitaku suru ya ina ya, kodomotachi wa shukudai o miseta.
- As soon as the mother came home, the children showed her their homework.
Summary
「〜や否や」 is used to describe a close connection between two events, emphasizing the immediate occurrence of one after the other. It is commonly used in written language and is suitable for describing sudden or unexpected situations, often appearing in formal written expressions.