「〜てほしくない」- Expressing "Don't Want Someone to Do Something"
Explanation
In Japanese, the grammatical structure 〜てほしくない is used to express the desire for someone not to do something. It is formed by combining the te-form of a verb with 「ほしくない」, and it conveys the speaker's wish or request for someone to avoid a particular action.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
〜てほしくない | Verb te-form + ほしくない | Used to express the speaker's wish or request for someone not to do something. |
Basic Usage
The basic structure of 〜てほしくない is:
- Verb te-form + ほしくない
This structure is used to express the speaker's desire for someone not to do something. For example:
彼 にはここに来 てほしくない。- Kare ni wa koko ni kite hoshikunai.
- I don't want him to come here.
Deep Dive
Complex Applications
Additional modifiers or tone words can be used to strengthen the expression. For example:
- そんなことを
言 わないでほしくない。 - Sonna koto o iwanaide hoshikunai.
- I don't want you to say such things.
In this example, the te-form of 「言う」 is 「言って」, which further emphasizes the strength of the request.
Comparisons and Differences
「〜てほしい」 vs. 「〜てほしくない」
- 〜てほしい expresses the desire for someone to do something.
- 〜てほしくない expresses the desire for someone not to do something.
Expression | Usage | Example | English Translation |
---|---|---|---|
〜てほしい | Desire for someone to do something | I want him to help. | |
〜てほしくない | Desire for someone not to do something | I don't want him to help. |
Examples
Here are some examples using 〜てほしくない:
母 親 に心配 してほしくない。- Haha oya ni shinpai shite hoshikunai.
- I don't want my mother to worry.
彼 にはもう勉強 をやめてほしくない。- Kare ni wa mou benkyou o yamete hoshikunai.
- I don't want him to stop studying anymore.
- あの
映画 を見 てほしくない。 - Ano eiga o mite hoshikunai.
- I don't want you to watch that movie.
Cultural Context
In Japanese culture, expressing desires or requests is often done in a very indirect and polite manner. When using 〜てほしくない, it is common to include polite expressions or softening words to avoid sounding too direct or forceful.
For example:
- できれば、そんなことを
言 わないでほしいんですが。 - Dekireba, sonna koto o iwanaide hoshii n desu ga.
- If possible, I don't want you to say such things.
Summary
〜てほしくない is an important grammatical structure for expressing the desire for someone not to do something. Understanding its basic structure and usage scenarios will help you convey your wishes and requests more accurately in Japanese.