と - 表示對事物的評價
說明
表示對事物的不同方面進行總體評價。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
名A + といい + 名B + といい | 該句型用於描述同一個事物的兩個不同側面,並進行綜合評價,意為「無論是A還是B,都……」。 |
基本用法
名詞A和名詞B描述同一事物的不同方面,可以是質量、設計、服務等特徵。後續部分對該事物給出總體評價,可以是正面的也可以是負面的。
あの店 の服 は、品質 といい、デザイン といい、申し分 なし。- 那家店的衣服,無論是品質還是設計,都毫無可挑剔。
例句
彼 の料理 は、味 といい、見 た目 といい、最高 だ。- 他的料理,無論是味道還是外觀,都是最好的。
この本 は、内容 といい、構成 といい、非常 に優 れています。- 這本書,無論是內容還是結構,都非常出色。
總結
「〜と〜」是一個實用文法,用於對事物的不同方面進行綜合評價,使日語表達更加豐富和精準。
〜と〜 - 表示全部都是……
說明
用來表示所有的A都具有某種特性或狀態。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
名詞 A + と + 名詞 A | 名詞 + と + 名詞 | 該句型強調某個範圍內的所有事物都具有某種特性,通常用於描述普遍現象。 |
深入解析
使用這個句型時,兩個名詞A的重複強調了所有的A都滿足某個條件,具有很強的強調效果。這種句型常用於描述普遍現象,強調某種特性或狀態的全面性。
例句
学校 が始 まる日 の朝 、道路 という道路 は車 であふれていた。- 學校開學的那天早上,所有的路上都是車。
地吹雪 で道 という道 が通行止 めになっている。- 由於暴風雪,道路全部禁止通行。
床 という床 が泥 まみれだ。- 地板上沾滿了泥巴。
注意事項
後面經常會出現「說、想、考える、寫」等詞,進一步強調所描述的普遍現象。
比較與區別
- 「と」與「や」:
- 「と」表示完全列舉,「や」表示部分列舉。
- 「と」與「か」:
- 「と」表示確定選擇,「か」表示不確定選擇。
實際應用場景
用於描述普遍存在的現象或強調某種特性。
- 描述現象
雨 の日 には道 という道 がぬれている。- 雨天,所有的道路都濕了。
- 強調普遍現象
休暇 の時期 には、ホテル というホテル が満室 になる。- 假期期間,所有的酒店都滿了。
總結
〜と〜 的此用法強調所有事物的共同特性,適用於普遍現象的描述,幫助表達全面性與普遍性。