說明
在日語中,〜まま是一個非常常見且重要的語法結構,表示在前一個動作或狀態沒有發生改變的情況下,發生了後文的動作。它的意思是「就那樣」,用於表達某事物保持原樣的狀態或動作。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
名詞+のまま | +名詞 | 表示名詞所表示的狀態或動作保持不變。 |
な形容詞+なまま | +な形容詞 | 表示な形容詞所描述的狀態保持不變。 |
イ形容詞辭書形+まま | +イ形容詞 | 表示イ形容詞所描述的狀態保持不變。 |
動た形+まま | +動詞た形 | 表示動詞所表示的動作完成後,狀態保持不變。 |
基本用法
〜まま用於描述一種狀態的持續或不變。也就是說,前面的狀態保持不變,後面的動作在這種狀態下發生。以下是幾個基本的用法:
-
名詞+のまま:
靴 のまま部屋 に入 ってしまった。
穿著鞋子進了房間。
-
な形容詞+なまま:
部屋 は静 かなままでした。
房間一直很安靜。
-
イ形容詞辭書形+まま:
- そのままの
気持 ちを伝 えた。
直接表達了那樣的感受。
- そのままの
-
動た形+まま:
電気 をつけたまま寝 てしまった。
開著燈就睡著了。
例句解析
-
彼 は先生 のままです。
中文翻譯:他還是老師。
-
帽子 をかぶったまま寝 てしまった。
中文翻譯:戴著帽子就睡著了。
-
本 を読 んだまま考 え込 んでしまった。
中文翻譯:讀著書就陷入了沉思。
總結
〜まま是一個非常實用的語法結構,能夠幫助準確地表達狀態的持續和動作的發生。通過理解和掌握〜まま的用法,可以更流利地使用日語進行交流。