「~極まる」- 达到极点
说明
「~極まる」是日语中用于表达某种状态或性质达到极点的句型,通常带有强烈的感情色彩,既可以用于正面评价,也可以用于负面评价。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
ナ形容词 + 極まる | ナ形容词 + 極まる | 表示某种状态或性质达到极点,带有强烈的感情色彩。 |
基本用法
接续
- ナ形容词 + 極まる
意义
- 表示某种状态或性质达到极点,带有强烈的感情色彩。
例句
愚か さ極まる行動 だ。- 这是愚蠢至极的行为。
彼 の態度 は無礼 極まる。- 他的态度无礼至极。
この 景色 は美 しさ極まる 。- 这景色美得无与伦比。
彼女 の優 しさは感動 的極まる 。- 她的温柔令人感动至极。
比较与区别
虽然 「~極まる」 和 「~極まりない」 都表示“达到极点”的意思,但它们在语气和用法上有所不同。
文法点 | 语气 | 用法 |
---|---|---|
~極まる | 中性或负面 | 多用于描述状态或性质达到极点,带有强烈的感情色彩。 |
~極まりない | 负面 | 多用于表达某种负面状态或性质达到极点,带有强烈的否定语气。 |
例句:
彼 の態度 は無礼 極まりない。- 他的态度无礼至极。
深入解析
「~極まる」主要用于强调某种状态或性质达到极点,带有强烈的感情色彩。它通常与表示情感或评价的词汇结合使用,形成更加强烈的表达。
总结
「~極まる」是日语中用于表达某种状态或性质达到极点的句型,带有强烈的感情色彩。掌握这一句型可以在日常交流和正式场合中更好地表达自己的情感和评价。