「〜ことにはならない」
说明
「〜ことにはならない」 是一个表示否定的日语语法结构,意思是「不可能做……」、「不会成为……」。该结构常用于描述某种情况或条件下,某事不会发生或不会成为现实。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
〜ことにはならない | 动词た形 + ことにはならない | 表示「不可能做……」、「不会成为……」。 |
基本用法
「〜ことにはならない」 通常用于句子的末尾,用以强调某个动作或状态即使满足某些条件,也不会发生或实现。换句话说,这个语法结构强调了某种情况在特定条件下的不可实现性。
例句
彼 は努力 しても成功 することにはならない。- 他即使努力也不会成功。
正式 な手続 きをしないと、入社 することにはならない。- 没有办理正式手续就不能入职。
- いくら
説明 しても、彼 が理解 することにはならない。 - 无论怎么解释,他也不会理解。
深入解析
基本用法
「〜ことにはならない」 强调某种情况的不可实现性,常用于描述即使某些条件满足,结果也不会改变的情形。例如:
努力 しても、結果 が変 わることにはならない。- 即使努力,结果也不会改变。
实际应用场景
日常会话
在日常会话中,「〜ことにはならない」 常用于表达对某件事的否定预测。例如:
- A:
明日 の試験 、勉強 しなくても大丈夫 かな? - B: いいえ、
勉強 しなければ、合格 することにはならないよ。 - A: 明天的考试,不学习也没问题吧?
- B: 不,不学习的话,是不可能合格的。
正式场合
在正式场合中,这个表达方式也常用来说明规则或条件。例如:
会社 の規則 に従 わないと、昇進 することにはならない。- 不遵守公司的规章制度,是不可能升职的。
总结
「〜ことにはならない」 是一个非常有用的日语语法结构,用于强调某种情况在特定条件下的不可实现性。通过掌握这个表达方式,可以更准确地进行否定性陈述,从而提高日语表达能力。