ても - 表示让步条件
说明
表示无论怎样,都会发生某一现象。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
動詞て形+も | 動詞て形+も | 表示即使前述条件成立,结果也不会改变。 |
形容詞(い形容詞)+ても | 形容詞て形+も | 表示即使前述条件成立,结果也不会改变。 |
名詞・形容動詞語幹+でも | 名詞・形容動詞語幹+でも | 表示即使前述条件成立,结果也不会改变。 |
例句
雨 が降 っても、行 きます。- 即使下雨也要去。
難 しくても、諦 めません。- 即使很难,也不会放弃。
名前 が知 らなくても、その映画 はおもしろいです。- 即使不知道名字,那部电影也很有趣。
深入解析
“ても” 是一个用来表示让步条件的语法结构。无论在什么情况下,后面的结果都不会受到前面的条件影响。通常用于表达即使某些条件成立,结果也不会改变。
例句
- たとえ
雨 が降 っても、行 きます。 - 即使下雨也要去。
实际应用场景
-
A:
明日 は雨 が降 るかもしれないよ。 -
明天可能会下雨哦。
-
B:
雨 が降 っても、私 は行 きます。 -
即使下雨,我也会去。
-
A: この
料理 、辛 くても食 べられる? -
这道菜很辣,你能吃吗?
-
B:
辛 くても大丈夫 です。 -
即使很辣也没问题。
总结
总的来说,「ても」 表达了即使条件变化,结果仍然不变的意思,能够用于多种情况和句型中,掌握这个语法点有助于日常交流的流畅性。
でも - 表示无论……都……
说明
表示无论……都……,用于强调某一种情况的普遍性。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
でも | 名词 + でも | 表示即使某种情况发生,结果也不会改变。 |
基本用法
でも 是一个非常实用的日语语法点,用来表示某种条件下的普遍性。无论什么情况,结果都不会改变。这个语法点可以用在各种疑问词之后,例如 何
例句
私 はどこでも寝 られます。- 我无论在哪里都能睡觉。
何 をしても結果 は同 じです。- 无论做什么,结果都一样。
忙 しくても、時間 を見 つけます。- 即使忙,也会找到时间。
详细解说
でも 的用法可以分为几种情况:
- 疑问词 + でも 这种用法表示无论什么情况,结果都一样。它可以用于强调某种普遍性。例如:
- いつでも
構 いません。 - 任何时候都可以。
实际对话中的应用
- A:
今度 の旅行 、どこに行 きたい? - 下次旅行想去哪里?
- B: どこでもいいよ。
君 が決 めて。 - 哪里都行,你决定吧。
结论
でも 是一个非常有用的语法点,可以用来表达普遍性和无论什么情况结果都相同的意思。掌握了这个语法点,可以在日常对话中更加自然地表达自己的意思。