お/ご〜申し上げる
说明
在日语中,お/ご〜申し上げる 是一个表达谦逊请求的敬语结构,用于向对方表示请求、感谢、道歉、祝贺等。这个结构常用于正式场合,突出说话者对对方的尊敬和谦卑。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
お+一段动词ます形+申し上げる | お+一段动词ます形+申し上げる | 表示一种谦卑的请求方式,常用于表达对对方的敬意和谦逊。 |
お+五段动词ます形+申し上げる | お+五段动词ます形+申し上げる | 表示一种谦卑的请求方式,常用于表达对对方的敬意和谦逊。 |
ご+サ变动词语干+申し上げる | ご+サ变动词语干+申し上げる | 表示一种谦卑的请求方式,常用于表达对对方的敬意和谦逊。 |
深入解析
お/ご〜申し上げる 用于表达自己对对方或对方所代表的团体的请求或陈述。这个结构中的 申し上げる 是 言う 的谦逊语,意味着发言者对对方的尊重。
基本用法
- 请求:
お願い 申し上げ ます - 敬请よろしく お願い 申し上げ ます - 请多关照
- 道歉:
お詫び 申し上げ ます - 深感抱歉大変 ご迷惑 をおかけ しましたことをお詫び 申し上げ ます - 非常抱歉给您带来了很多麻烦。
- 感谢:
感謝 申し上げ ます - 深表感谢ご親切 に感謝 申し上げ ます - 感谢您的好意。
- 祝贺:
お祝い 申し上げ ます - 衷心祝贺ご結婚 おめでとう ございます。心 よりお祝い 申し上げ ます - 衷心祝贺新婚快乐。
示例句
- 请求:
どうぞ よろしく お願い 申し上げ ます。- 请多关照。
- 道歉:
大変 ご迷惑 をおかけ しましたことをお詫び 申し上げ ます。- 非常抱歉给您带来了很多麻烦。
- 感谢:
ご親切 に感謝 申し上げ ます。- 感谢您的好意。
- 祝贺:
ご結婚 おめでとう ございます。心 よりお祝い 申し上げ ます。- 衷心祝贺新婚快乐。
实际应用场景
在商务会议中,使用 お/ご〜申し上げる 可以显得更加正式和礼貌。例如,在结束演讲时,可以说:
本日 はご清聴 いただき 、誠 にありがとう ございました。心 より御礼 申し上げ ます。- 今天非常感谢各位的聆听。衷心感谢。
总结
お/ご〜申し上げる 是表达谦逊和尊重的敬语结构,适用于请求、感谢、道歉和祝贺等正式场合。其使用范围较小,但在适当场合可以显著提升交流的礼仪性。