「〜と相まって」因果关系
说明
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
表示 |
基本用法
「〜と相まって」表示两个或多个名词的相互作用,通常用来描述这些因素共同作用所产生的效果。这个结构可以用于描述正面的结果,也可以用于负面的结果,但一般倾向于描述正面的影响。
例句
困難 な状況 も相 まって、仕事 は非常 に困難 になった。- 困难的情况也加上了,工作变得非常困难。
綺麗 な服 と長 い黒髪 とが相 まってお似合 いです。- 美丽的服装和长长的黑发相得益彰。
映像 とBGMとが相 まって、一瞬 でその世界 に惹 き付 けられた。- 影像和背景音乐相得益彰,瞬间吸引了我进入那个世界。
深入解析
使用「〜と相まって」时,通常会涉及两个或多个因素共同作用,从而导致某一结果。这些因素可以是具体的物体、抽象的概念或者是环境条件。例如:
甘味 と酸味 が相 まって美味 しかった。- 甜味和酸味相得益彰,味道非常好。
歌声 と歌詞 が相 まっていて泣 きそうになる。- 声音和歌词相得益彰,让我忍不住想哭。
实际应用场景
- 在描述美食时,强调食材的组合所产生的味道效果。
- 在艺术作品中,揭示不同元素(如音乐、图像)如何共同产生感官体验。
总结
「〜と相まって」是一个用来描述多重因素共同作用导致某一结果的语法点。通过了解其基本用法,可以更好地掌握其使用场景和表达效果。在日常会话和书面表达中,合理使用「〜と相まって」能够使表达更加生动和准确。