「~は別として」
说明
在日语语法中,「~は別として」 (
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
用于暂时不考虑前项内容,先讨论或强调后项。 |
基本用法
「~は別として」 用于暂时不考虑前项内容,先讨论或强调后项。在实际交流中,它可以用来转移话题或强调某一方面的重要性。
例句
彼 が来 るかどうかは別として、準備 をしなければならない。- 他是否来暂且不论,必须要准备。
味 は別として、価格 が安 い。- 味道暂且不论,价格便宜。
深入解析
基本概念
「~は別として」 的使用相对简单,只需将其连接到名词上即可。以下是一些基本例句:
成功 するかどうかは別として、挑戦 してみることが大事 だ。- 成功与否暂且不论,重要的是尝试挑战。
結果 は別として、努力 したことに意味 がある。- 结果暂且不论,努力本身就有意义。
实际应用场景
おいしい かどうかは別として、一度 食 べてみたいと思 う。- 是否好吃暂且不论,我想尝一尝。
その 計画 が実行 できるかどうかは別として、立派 な計画 だ。- 那个计划是否能实施暂且不论,是个很棒的计划。
总结
「~は別として」 是一个常用的表达,主要用于暂时不论某事,强调其他方面的重要性。通过不同的句型与例句,可以灵活应用于各种场合,提升表达的准确性与优雅度。