「次第(しだい)」表示根据…的结果
说明
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
表示根据某种情况或条件,结果将会有所不同。 |
基本用法
- 表示根据某种条件或状况而产生的结果。
- 后项通常是将来发生的事情。
例句
父 が病気 のため、家 の豆腐屋 を引継 ぎに行 く次第 だ。- 由于父亲生病,我将去继承家里的豆腐店。
努力 次第 で人生 は変 わる。- 生活会因个人的努力而改变。
全 ては結局 自分 次第 だ。- 最终,一切都取决于自己。
深入解析
例句
次 のテスト の結果 次第 で、卒業 できるかどうかが決 まる。- 下一次考试的结果将决定我是否能毕业。
- この
計画 は予算 次第 で実行 できるかどうかが決 まる。 - 这个计划能否实施取决于预算。
实际应用场景
日常对话
来年 も旅 してみようかなと思 ってる。貯金 次第 ですが。- 明年想旅行,取决于我的储蓄情况。
医者 「食欲 はありますか?」患者 「おかず次第 です」- 医生:“你有食欲吗?”病人:“这取决于配菜。”
商务场合
準備 でき次第 また連絡 致 します。- 我准备好后会立即联系您。
数量 限定 販売 商品 の為 、在庫 無な くなり次第 終了 となります。- 由于数量有限,商品售完即止。