「〜かたわら」一边……一边……
说明
〜かたわら 表示集中主要精力做某件事的同时,顺便做另外一件事。该表达常用于描述一个人在一段长时间内同时进行两项任务。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
〜かたわら | 名 + の / 动词辞书形 + かたわら | 表示在主要精力做某事的同时,顺便做另外一件事。 |
基本用法
〜かたわら 常用于描述主要职业和副业之间的关系。例如,一个人在从事主要职业的同时,兼顾副业或兴趣爱好。
例句
彼女 はモデルのかたわら、歌手でも活躍 している。- 她除了做模特,也在作为歌手活动。
大学 に通 うかたわら、会社 の社長 をしている。- 去大学上课之外,还是公司的经理。
深入解析
〜かたわら 的使用通常强调两个活动的并行关系,且往往涉及主次关系。它可以用于描述职业、学业、兴趣等方面的兼顾。
- 在日常生活中,可以用 〜かたわら 来表达一个人在主要工作或学习的同时,参与其他活动。
- 该表达的使用也可以传达出说话者对生活多样性的认可。
例句
彼 は会社 勤 めのかたわら、福利 活動 に精 力 的に取 り組 んでいる。- 他在公司工作的同时,积极参加福利活动。
私 は本業 のかたわらブログ を書 いています。- 我在主业之外也写博客。
会社 に勤 めるかたわら、夜 は家 でも副業 をしている。- 在公司上班之外夜里还在家做点副业。
比较与区别
〜かたわら 和 〜ながら 的区别
〜かたわら 和 〜ながら 都表示两个动作同时进行,但有一些重要的区别:
比较点 | 〜かたわら | 〜ながら |
---|---|---|
时间长度 | 较长时间 | 短时间 |
正式程度 | 更正式,常用于书面语和正式场合 | 更口语化,适用于日常会话 |
- 例句:
- 〜かたわら:
父 が頑張 って仕事 をしているかたわら、私 たちはこっそり焼肉 に行 っていました。- 在父亲努力工作的同时,我们偷偷去吃烧烤。
- 〜ながら:
彼 はテレビ を見 ながら夕食 を食 べている。- 他一边看电视一边吃晚饭。
- 〜かたわら:
实际应用场景
〜かたわら 可用于以下场景:
- 描述一位学生在学习的同时进行兼职工作。
- 记录一位艺术家在创作的同时参与社会活动。
总结
〜かたわら 是一个重要的日语语法点,适用于描述一个人在较长时间内同时进行两项任务的情况。它的正式程度高,适用于书面语和正式场合。理解并正确使用 〜かたわら 能够帮助学习者更准确地表达复杂的时间和任务关系。