「〜のは〜おかげだ」- 之所以...是多亏...
说明
「〜のは〜おかげだ」 是日语中用于表达某件事情之所以能够实现或发生,是因为某人的帮助或某种有利条件的句型。其含义为“之所以……是多亏了……”。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
〜のは〜おかげだ | 动词/形容词/名词 + のは + 名词 + おかげだ | 表示某件事情之所以能够实现或发生,是因为某人的帮助或某种有利条件。 |
基本用法
接续
- 动词/形容词/名词 + のは + 名词 + おかげだ
意义
- 表示某件事情之所以能够实现或发生,是因为某人的帮助或某种有利条件。
例句
合格 できたのは先生 のおかげだ。- 之所以能合格,是多亏了老师。
今回 の成功 は皆 さんの協力 のおかげだ。- 这次的成功是多亏了大家的合作。
無事 に帰 れたのは友達 のおかげだ。- 之所以能平安回来,是多亏了朋友。
この プロジェクト が成功 したのは彼 の努力 のおかげだ。- 这个项目之所以成功,是多亏了他的努力。
比较与区别
虽然 「〜のは〜おかげだ」 和 「〜のは〜せいだ」 都用于解释原因,但它们的含义和情感色彩有所不同。
文法点 | 含义 | 情感色彩 |
---|---|---|
〜のは〜おかげだ | 表示积极的原因,多亏了某人或某事 | 正面、感激 |
〜のは〜せいだ | 表示消极的原因,归咎于某人或某事 | 负面、责备 |
例句:
遅刻 したのは彼 のせい だ。
之所以迟到,都是因为他。
深入解析
「〜のは〜おかげだ」 主要用于表达对某人或某事的感激之情。它强调某件事情的成功或实现是因为某人的帮助或某种有利条件。这种表达方式在日常交流和正式场合中都非常常见。
总结
「〜のは〜おかげだ」 是日语中用于表达某件事情之所以能够实现或发生,是因为某人的帮助或某种有利条件的句型。掌握这一句型可以在日常交流和正式场合中更好地表达感激之情。