「〜にあって」- 在...情况下
说明
「〜にあって」 是日语中用于表示在某种特定情况或环境下的句型,通常用来描述在某种特殊或特定的条件下发生的行为或状态。它的含义类似于“在……情况下”或“处于……状态中”。
文法句型
文法点 | 接续 | 解释 |
---|---|---|
名词 + にあって | 名词 + にあって | 用于表示在某种特定的情况或环境下,通常带有一种特殊或特定的意味。 |
基本用法
接续
- 名词 + にあって
意义
- 表示在某种特定的情况或环境下,通常带有一种特殊或特定的意味。
例句
困難 な状況 にあって、冷静 さを保 った。- 在困难的情况下,他保持了冷静。
現代 の社会 にあって、情報 の重要性 は増 している。- 在现代社会中,信息的重要性正在增加。
戦時 にあって、人々 は必死 に生 きようとしていた。- 在战争时期,人们拼命地想要活下去。
経済 の不況 にあって、企業 は新 しい戦略 を模索 している。- 在经济不景气的情况下,企业正在摸索新的战略。
比较与区别
虽然 「〜にあって」 和 「〜において」 都可以表示“在……情况下”,但它们在使用场合和语气上有所不同。
文法点 | 使用场合 | 语气 |
---|---|---|
〜にあって | 特定或特殊的情况 | 带有一种特殊或特定的意味 |
〜において | 一般的情况或场合 | 较为中性,不带有特殊意味 |
例句:
会議 において、新 しい計画 が発表 された。
在会议上,新的计划被公布了。
深入解析
「〜にあって」 主要用于强调在某种特定的情况或环境下发生的行为或状态。它通常带有一种特殊或特定的意味,因此在描述一些特殊或特定的情况时非常有用。
总结
「〜にあって」 是日语中用于表示在某种特定情况或环境下的句型,通常用来描述在某种特殊或特定的条件下发生的行为或状态。掌握这一句型可以在日常交流和正式场合中更好地表达特定的情况。